-
1 пропустить стаканчик
• ПРОПУСКАТЬ/ПРОПУСТИТЬ РЮМОЧКУ <СТАКАНЧИК, СТОПОЧКУ, ЧАРОЧКУ> all old-fash, coll[VP; subj: human]=====⇒ to drink a glass or small amount of liquor:- X had a shot (of liquor).♦ Друзей у него не было. Компании по пьяному делу он не водил - редко, разве что по большим праздникам, пропускал стопочку (Абрамов 1). He had no friends. He did not indulge in drinking sessions-on rare occasions he would down a glass, but only on important holidays (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропустить стаканчик
-
2 пропустить стаканчик
1) General subject: give oneself a damp, whip2) Colloquial: whip off, have a quick one3) Makarov: damp oneself, fire a slugУниверсальный русско-английский словарь > пропустить стаканчик
-
3 пропустить стаканчик
v1) colloq. die Gurgel schmieren, sich (D) einen zu Gemüte führen, (ещё) sich (D; noch) einen genehmigen2) avunc. einen hinter die Krawatte gießen, einen nehmen, einen schmettern, (ещё) sich (noch) einen genehmigen, sich die Gurgel schmieren, sich die Gurgel ölenУниверсальный русско-немецкий словарь > пропустить стаканчик
-
4 пропустить стаканчик
vsimpl. izmest glāzīti -
5 пропустить стаканчик
-
6 пропустить стаканчик
v1) gener. en écluser un, faire le trou normand (между двумя блюдами), se jeter un de derrière la cravate, se rincer le corridor2) colloq. ( алкоголя) se jeter un verre derrière la cravate3) simpl. relever un factionnaire, relever un faf, s'en jeter un derrière la cravate, s'en s'envoyer un derrière la cravate, s'en jeter un (derrière la cravate), s'en jeter un verre (derrière la cravate)Dictionnaire russe-français universel > пропустить стаканчик
-
7 пропустить стаканчик
-
8 пропустить стаканчик в баре
General subject: have a drink at the barУниверсальный русско-английский словарь > пропустить стаканчик в баре
-
9 пропустить стаканчик пива
vУниверсальный русско-немецкий словарь > пропустить стаканчик пива
-
10 пропустить стаканчик вина
vgener. s'envoyer un verre de vinDictionnaire russe-français universel > пропустить стаканчик вина
-
11 пропустить стаканчик-другой
vcolloq. pomperDictionnaire russe-français universel > пропустить стаканчик-другой
-
12 зайти пропустить стаканчик
General subject: pop in for a drinkУниверсальный русско-английский словарь > зайти пропустить стаканчик
-
13 отправиться пропустить стаканчик/бокальчик/рюмочку
vcolloq. salir de copasDiccionario universal ruso-español > отправиться пропустить стаканчик/бокальчик/рюмочку
-
14 пойти пропустить стаканчик
vgarph.exp. (сходить,зайти) ir de cañasDiccionario universal ruso-español > пойти пропустить стаканчик
-
15 ПРОПУСТИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОПУСТИТЬ
-
16 пропустить
1) ( дать дорогу) lasciar passare2) ( дать войти) lasciar entrare, far entrare••3) ( профильтровать) filtrare, passare4) ( разрешить к напечатанию) autorizzare, dare il benestare5) ( обслужить) servire6) ( выпить) bere7) (опустить, выбросить) saltare, tralasciare8) ( не явиться) saltare, non presentarsi9) (дать пройти, упустить) lasciarsi scappare [sfuggire], mancare10) (не заметить, прозевать) non accorgersi, non notare, lasciarsi sfuggire11) ( обработать) passare, lavorare12) ( дать рассмотреть) sottoporreпропустить законопроект через парламентскую комиссию — sottoporre il disegno di legge alla commissione parlamentare
13) ( продеть) infilare* * *сов. В1) ( дать пройти) lasciar / far passare; lasciar / far entrare ( разрешить войти)2) ( обслужить) servire vt, offrire un servizio; attendere vi (a)3) ( заставить пройти) lasciar / far passare vt qc; (far) passare (attraverso, per qc)пропусти́ть воду через фильтр — passare l'acqua per un filtro
4) ( подвергнуть рассмотрению) sottoporre ad esame / allo studio5) ( посторониться) far posto / largo (a qc)6) разг. ( разрешить к напечатанию) dare il nulla osta (per la stampa)7) спорт. lasciar passareпропусти́ть мяч в ворота — prendere un gol
8) (пройти, проехать мимо) (oltre)passare vt, saltare vtпропусти́ть улицу / дом — passare / saltare la via / casa
9) ( упустить) lasciarsi sfuggire / scappare; mancare vtпропусти́ть случай — lasciarsi sfuggire l'occasione
пропусти́ть срок — lasciar scadere il termine
никого не пропусти́ть — non risparmiare / salvare nessuno
10) ( сделать пропуск) omettere vt; saltare vt, tralasciare vtпропусти́ть строчку — saltare una riga
11) ( не явиться) mancare vi (a)пропусти́ть урок — salare / marinare la lezione
12) тж. без доп. разг. (выпить что-л.) bere vtпропусти́ть рюмку — mandare giù un bicchierino
пропусти́ть стопочку ликёра — farsi un liquorino
••пропусти́ть мимо ушей — non badare a ciò che si dice
* * *v1) gener. lasciar entrare, lasciare passare2) fin. omettere -
17 СТАКАНЧИК
Большой русско-английский фразеологический словарь > СТАКАНЧИК
-
18 пропустить рюмочку
• ПРОПУСКАТЬ/ПРОПУСТИТЬ РЮМОЧКУ <СТАКАНЧИК, СТОПОЧКУ, ЧАРОЧКУ> all old-fash, coll[VP; subj: human]=====⇒ to drink a glass or small amount of liquor:- X had a shot (of liquor).♦ Друзей у него не было. Компании по пьяному делу он не водил - редко, разве что по большим праздникам, пропускал стопочку (Абрамов 1). He had no friends. He did not indulge in drinking sessions-on rare occasions he would down a glass, but only on important holidays (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропустить рюмочку
-
19 пропустить стопочку
• ПРОПУСКАТЬ/ПРОПУСТИТЬ РЮМОЧКУ <СТАКАНЧИК, СТОПОЧКУ, ЧАРОЧКУ> all old-fash, coll[VP; subj: human]=====⇒ to drink a glass or small amount of liquor:- X had a shot (of liquor).♦ Друзей у него не было. Компании по пьяному делу он не водил - редко, разве что по большим праздникам, пропускал стопочку (Абрамов 1). He had no friends. He did not indulge in drinking sessions-on rare occasions he would down a glass, but only on important holidays (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропустить стопочку
-
20 пропустить чарочку
• ПРОПУСКАТЬ/ПРОПУСТИТЬ РЮМОЧКУ <СТАКАНЧИК, СТОПОЧКУ, ЧАРОЧКУ> all old-fash, coll[VP; subj: human]=====⇒ to drink a glass or small amount of liquor:- X had a shot (of liquor).♦ Друзей у него не было. Компании по пьяному делу он не водил - редко, разве что по большим праздникам, пропускал стопочку (Абрамов 1). He had no friends. He did not indulge in drinking sessions-on rare occasions he would down a glass, but only on important holidays (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропустить чарочку
- 1
- 2
См. также в других словарях:
стаканчик пропустить — (иноск.) выпить Ср. Хозяин... улыбался входящим гостям и приглашал мужчин пропустить стаканчик. П. Боборыкин. Китай город. 4, 30 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПРОПУСТИТЬ — пропущу, пропустишь, сов. (к пропускать), кого–что. 1. Дать проникнуть чему–н. сквозь что–н., служа проводником, прозрачной средой. Занавеска пропустит свет. Это стекло не пропустит красных лучей. Бумага пропустила чернила. || перен. Обслужить,… … Толковый словарь Ушакова
Стаканчик пропустить — Стаканчикъ пропустить (иноск.) выпить. Ср. Хозяинъ.... улыбался входящимъ гостямъ и приглашалъ мужчинъ пропустить стаканчикъ. П. Боборыкинъ. Китай городъ. 4, 30 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
пропустить — пущу, пустишь; пропущенный; щен, а, о; св. 1. кого что. Дать дорогу кому , чему л.; позволить пройти, проехать куда л. П. автоколонну, эскорт мотоциклов. П. женщину с ребёнком. П. зрителей за кулисы. П. в кино без билета. П. детей вперёд. П.… … Энциклопедический словарь
пропустить — пущу/, пу/стишь; пропу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пропускать, пропускаться, пропускание, пропуск 1) а) кого что Дать дорогу кому , чему л.; позволить пройти, проехать … Словарь многих выражений
стаканчик — см. стакан 1); а; м.; уменьш. ласк. Походный, туристский стака/нчик. Мороженое в стаканчике. Выпей стака/нчик чаю. Пропустить стака/нчик. (выпить немного какого л. алкогольного напитка) Придерживаться стаканчика (любить выпить) … Словарь многих выражений
опрокинуть стаканчик — остопариться, вздрогнуть, выпить, скушать, пропустить стопаря, пропустить рюмочку, оприходовать, пропустить по маленькой, дюбнуть, съесть, опорожнить, застукать рюмочку, проложить прокладочку, пропустить рюмашку, дернуть, боднуть, клюнуть,… … Словарь синонимов
дернуть — См. возбуждать черт дернул... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дернуть залиться, съесть, потащить, выпить, дергануть, потянуть, полететь, махнуть, подергать, принять,… … Словарь синонимов
боднуть — опорожнить, ударить, съесть, выпить, оприходовать, вдеть, вздрогнуть, пропустить рюмашку, опрокинуть стаканчик, выдринкать, проложить прокладочку, пропустить стаканчик, застукать рюмочку, дернуть, клюнуть, пропустить стопаря, пропустить рюмочку,… … Словарь синонимов
вздрогнуть — См … Словарь синонимов
дюбнуть — дерябнуть, заправиться, остопариться, поддать, куликнуть, подзаправиться, опорожнить, дербалызнуть, опрокинуть стаканчик, клюнуть, вздрогнуть, вдеть, оприходовать, заложить за галстук, дернуть, тяпнуть, залить за воротник, застукать рюмочку,… … Словарь синонимов